映画で学ぶ英語学vol.20 | 翻訳会社トランス・ビューロー 品質・価格・安心の業界No.1のサービス

映画で学ぶ英語学

あらゆる言語を自由自在に。

96. ニューオリンズ・トライアル

Runaway Jury

Now, I don’t know which of you this man was working for, and I don’t care.
この男がどちら側の指示で動いていたのかは知らんが、そんなことはどうでもいい。


97. ビッグ・フィッシュ

Big Fish

I’ve spent the last three years working to find out who you are. I’ve been shot, stabbed, and trampled a few times. I broke my ribs twice. But it’s all been worth it to see you here and finally get to talk to you.
君が誰か突き止めるために、3年を費やしたんだ。その間、何度か撃たれたり、刺されたり、踏みつけられたりした。助骨は二度折った。だが、そのおかげで、こうやって君に会えて話ができた。


98. ベスト・キッド3 最後の挑戦

The Karate Kid, Part Ⅲ

You met him. Remember the time when we went jogging and he pulled up in the car?
君にはもう会ってるよ。ジョギングしていた時に、車が止まって乗っていたのを覚えているだろ?


99. ブラインドネス

Blindness

“Who would do that?”
“Someone who went blind. And then he went crazy.”
「一体誰がそんなことやるの?」
「目が見えなくなって、おかしくなってしまった誰かだよ。」


100. ミーン・ガールズ

Mean Girls

I just wanted to let everyone know we have a new student joining us. She just moved here all the way from Africa.
新入生を皆に紹介しよう。彼女は遥々アフリカからここにやって来た生徒だ。


翻訳部へのお問い合わせ・ご注文はこちら

TEL: 03-6804-1753
FAX: 03-6804-6260
見積もり
全分野に対応できるトランス・ビューローの翻訳サービスをぜひご利用下さい。

高品質翻訳・迅速納品のトランス・ビューロー金融翻訳・特許翻訳・論文翻訳・技術翻訳・医学翻訳

株式会社トランス・ビューロー

顧客数1万社超、20年の実績と信頼のある大手翻訳・通訳会社です。

東京都港区南青山3丁目9番地7号

翻訳部
03-6804-1753

通訳部
03-6804-3405

お問い合わせフォーム